泰語翻譯服務介紹及收費標準,泰語是泰國地區(qū)的官方語言,因我國與泰國是鄰國兩國間的交流非常頻繁,因此國內也有泰語翻譯的需求,但從事泰語翻譯的譯員相對來說比較少,這也導致了泰語翻譯價格不低。對于企業(yè)或者個人有泰語翻譯服務,首先想了解的就是泰語翻譯價格。下面就和海歷陽光翻譯公司來了解一下泰語翻譯服務介紹及收費標準。
泰語翻譯服務介紹及收費標準
官方認可的翻譯公司的資質
1、翻譯資質:在尋找專業(yè)泰語翻譯公司時需要注意,在工商行政部門注冊的、翻譯章經過備案的翻譯公司都屬于具有翻譯資質,其營業(yè)執(zhí)照經營范圍里必須包含翻譯服務;
2、翻譯蓋章:翻譯件需加蓋翻譯公司公章或翻譯專用章,海歷陽光翻譯公司可提供公章和翻譯專用章;
海歷陽光翻譯公司是經過國家工商局正式注冊,可通過紅盾網以及國家企業(yè)信用信息公示系統查詢,我司具有 “翻譯專用章”,翻譯資質齊全,經我司出具的各類涉外證件翻譯資料及所蓋公章能夠得到民政部、教育部留學服務中心,公安局出入境、司法部以及各大領事館認可,符合國際通行的標準,如果您有泰語需要翻譯,歡迎與我們聯系。
泰語翻譯的優(yōu)勢
1、海歷陽光翻譯擁有經驗豐富的譯員團隊,經驗豐富的譯員可以對泰語進行準確翻譯,不會存在錯譯漏譯現象。
2、海歷陽光翻譯擁有專業(yè)的排版人員,泰語擁有固定的格式排版,專業(yè)排版師會將泰語按照原件的格式進行排版,保證泰語整體美觀大方。
泰語翻譯售后保障
海歷陽光翻譯公司采用純人工翻譯模式,我司嚴格按照行業(yè)標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯系,如果您覺得我們提供的譯文質量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優(yōu)化,項目完成之后,我們也會根據需求出具發(fā)票等收款憑據,如果客戶發(fā)現任何問題,可隨時與我們溝通。
泰語翻譯按照不同的翻譯類型收費方式不同。其中泰語口譯分為泰語同聲傳譯、泰語陪同翻譯、泰語交替?zhèn)髯g。不同的翻譯項目對譯員的要求也不同,例如同聲傳譯是需要經驗豐富的譯員才能夠勝任,這類譯員的收費也是相當高的,泰語作為小語種泰語口譯報價也會很高。因此在有泰語口譯需求是正式是根據實際需求實時報價。
泰語文件資料翻譯是按照字數和文件難易程度來收費的,字數統計是根據《翻譯服務規(guī)范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)標準按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價/1000計算價格,單位是元/千單詞,如果是PDF格式的文檔,可以通過工具轉換成Word文檔來統計字數。具體報價依照文本的專業(yè)難度以及翻譯要求來確定千字翻譯的報價,我司把泰語文件資料翻譯的等級分為閱讀級、商務級、高商級、專業(yè)級、出版級,如果是普通泰語資料翻譯,對專業(yè)性和翻譯質量的要求不高,由初級譯員就可以翻譯,收費就很低,如果是專業(yè)性強的泰語資料翻譯,就得由專業(yè)的資深譯員翻譯,收費自然也會更高。具體的泰語翻譯價格要根據實際翻譯需求調整價格,具體的翻譯價格在線咨詢客服。
以上就是關于泰語翻譯服務及收費標準的介紹,對于泰語翻譯服務價格,這就需看你需要哪方面翻譯服務,針對不同類型、不同難度的翻譯工作有不同的泰語翻譯價格,不論是泰語口譯還是筆譯都是根據工作量和翻譯難度來定價的,如果您想了解具體的泰語翻譯價格,歡迎咨詢官網在線客服了解服務詳情。海歷陽光翻譯公司會為您提供最優(yōu)的語言解決方案。