標(biāo)書翻譯在國(guó)際招投標(biāo)中非常重要,標(biāo)書是整個(gè)招標(biāo)和投標(biāo)過程中的核心文件,標(biāo)書翻譯關(guān)系到企業(yè)的投標(biāo)成敗,因此在翻譯標(biāo)書的過程中對(duì)質(zhì)量更是要求嚴(yán)格,對(duì)翻譯用語(yǔ)斟詞酌句,語(yǔ)言必須明確而統(tǒng)一,標(biāo)書翻譯的邏輯必須要嚴(yán)謹(jǐn),政策法規(guī)必須要準(zhǔn)確理解與執(zhí)行。標(biāo)書翻譯是難度較高的翻譯項(xiàng)目,那么標(biāo)書翻譯怎么收費(fèi)?下面看下海歷陽(yáng)光翻譯標(biāo)書翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。
標(biāo)書翻譯怎么收費(fèi)?
標(biāo)書翻譯怎么收費(fèi)?標(biāo)書翻譯跟其他文檔筆譯翻譯收費(fèi)方式一樣都是按照字?jǐn)?shù)來收費(fèi)的,標(biāo)書翻譯涉不同領(lǐng)域收費(fèi)價(jià)格略有不同,標(biāo)書是有相關(guān)專業(yè)專業(yè)背景的且具備法律知識(shí)和專業(yè)技術(shù)的高級(jí)翻譯人員來進(jìn)行翻譯,而這類的翻譯以譯員人工費(fèi)用上也是相對(duì)較高的,這樣標(biāo)書翻譯的成本就會(huì)更高,其收費(fèi)自然會(huì)高一些。其次標(biāo)書翻譯價(jià)格也和翻譯的目標(biāo)語(yǔ)種有關(guān)系,例如翻譯成英語(yǔ)和翻譯成法語(yǔ)的收費(fèi)會(huì)有所差異。具體標(biāo)書翻譯價(jià)格需要人工進(jìn)行評(píng)估后才能給出具體的翻譯價(jià)格。
另外由于標(biāo)書是具有法律效力的具有商業(yè)性質(zhì)的文件。標(biāo)書中具有的法律要約性質(zhì)做出的要約、承諾是翻譯過程中要慎重又慎重的,翻譯過程中,用詞一定要專業(yè),須帶有商業(yè)色彩。就整個(gè)投標(biāo)文件來說,其中的術(shù)語(yǔ)必須專業(yè)前后一致,翻譯完成,要保障標(biāo)書的嚴(yán)謹(jǐn)性和邏輯性。
官方認(rèn)可的翻譯公司的資質(zhì)
1、翻譯資質(zhì):海歷陽(yáng)光翻譯是在工商行政部門注冊(cè)的、翻譯章經(jīng)過備案的翻譯公司,屬于具有翻譯資質(zhì)的專業(yè)翻譯公司,其營(yíng)業(yè)執(zhí)照經(jīng)營(yíng)范圍里包含翻譯服務(wù);
2、翻譯蓋章:翻譯件需加蓋翻譯公司公章或翻譯專用章,海歷陽(yáng)光翻譯公司可提供公章和翻譯專用章;
標(biāo)書翻譯的優(yōu)勢(shì)
1、海歷陽(yáng)光翻譯擁有經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員團(tuán)隊(duì),經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員可以對(duì)標(biāo)書進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯,不會(huì)存在錯(cuò)譯漏譯現(xiàn)象。
2、海歷陽(yáng)光翻譯擁有專業(yè)的排版人員,標(biāo)書擁有固定的格式排版,專業(yè)排版師會(huì)將標(biāo)書按照原件的格式進(jìn)行排版,保證譯文整體美觀大方。
3、海歷陽(yáng)光翻譯可以根據(jù)客戶要求提供符合使領(lǐng)館要求的翻譯件,比如英屬聯(lián)邦制國(guó)家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個(gè)人信息(包括譯員的簽名、譯員證書編號(hào)、譯員所在單位或機(jī)構(gòu)的地址和聯(lián)系方式、翻譯日期)。
海歷陽(yáng)光標(biāo)書翻譯優(yōu)勢(shì)
1、專業(yè)團(tuán)隊(duì):海歷陽(yáng)光翻譯為國(guó)內(nèi)外企業(yè)單位提供高質(zhì)量標(biāo)書翻譯服務(wù),完美解決企業(yè)語(yǔ)言障礙的難題譽(yù)。他同事匯集了自不同行業(yè)的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專業(yè)背景和翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深譯員,我司還專門建立資料術(shù)語(yǔ)庫(kù),把每一次積累下來的術(shù)語(yǔ)詞匯,不斷地進(jìn)行歸類于整理,在以后的翻譯項(xiàng)目中,運(yùn)用起來會(huì)更加地得心應(yīng)手。
2、質(zhì)量保證:海歷陽(yáng)光翻譯公司的資料翻譯項(xiàng)目部擁有完善的質(zhì)量保障體系,保證各翻譯項(xiàng)目均由翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富專業(yè)的譯員擔(dān)任。嚴(yán)格按照《翻譯服務(wù)規(guī)范》實(shí)施規(guī)范化的運(yùn)作流程:業(yè)務(wù)部接受資料翻譯稿件→項(xiàng)目分析→成立翻譯項(xiàng)目小組→專業(yè)翻譯→譯審或?qū)<倚8濉|(zhì)量控制小組較后把關(guān)→客戶部準(zhǔn)時(shí)送交譯稿→對(duì)譯稿進(jìn)行質(zhì)量跟蹤。并嚴(yán)格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標(biāo)準(zhǔn),在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名資深翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項(xiàng)目的質(zhì)量。海歷陽(yáng)光翻譯項(xiàng)目部依托嚴(yán)格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運(yùn)作流程和獨(dú)特的審核標(biāo)準(zhǔn)為您提供專業(yè)的翻譯服務(wù)。
3、保密性好:海歷陽(yáng)光翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn),兼職譯員經(jīng)過嚴(yán)格篩選,符合國(guó)際行業(yè)管理體系標(biāo)準(zhǔn)。翻譯領(lǐng)域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實(shí)行嚴(yán)格保密制度,在項(xiàng)目開始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料安全。
4、完善售后:海歷陽(yáng)光翻譯公司采用純?nèi)斯しg模式,我們會(huì)嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù),在項(xiàng)目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系,如果您覺得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo),都可以及時(shí)反饋,我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化,項(xiàng)目完成之后,我們也會(huì)根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù),如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題,可隨時(shí)與我們溝通。
如果您有標(biāo)書翻譯需求不妨交給海歷陽(yáng)光翻譯公司,每份標(biāo)書都是經(jīng)過嚴(yán)格測(cè)試且在具備相關(guān)翻譯經(jīng)驗(yàn)的資深譯員翻譯,并為國(guó)內(nèi)外多家企業(yè)提供高品質(zhì)的標(biāo)書翻譯解決方案,遵循客戶翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議為客戶保密。如果您想了解具體的標(biāo)書翻譯千字價(jià)格標(biāo)準(zhǔn),歡迎咨詢官網(wǎng)在線客服或直接撥打免費(fèi)熱線400-666-9109了解服務(wù)詳情。海歷陽(yáng)光翻譯公司會(huì)為您提供較優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。