專利翻譯及專業(yè)技術類文件翻譯主要涉及英語、日語、德語、韓語、俄語等多個語種,其中,中英日德韓5種語言的專利翻譯在國內都比較成熟,并形成了業(yè)務咨詢、翻譯、審校、后期服務的流水線式工作模式。國內大部分的專利在申請的時候都翻譯,而大部分從事翻譯的公司都具備國際上通用的翻譯資質。德語專利翻譯服務是海歷陽光翻譯公司非常擅長的翻譯項目,我司在10多年時間里積累了大量專利翻譯經驗,熟悉各國的專利申請要領,可以提供專業(yè)、快速的德語專利翻譯服務。如果您需要翻譯德語專利文獻,可以來了解一下海歷陽光翻譯公司的專利翻譯服務。
德語專利翻譯服務_德語專利文件翻譯公司
專利文獻是技術文件和法律文書的結合體,不僅含有行業(yè)技術專業(yè)術語,還涉及到嚴格的法律法規(guī)條款,在翻譯上有專業(yè)技術翻譯和法律翻譯兩大特點。海歷陽光翻譯公司經過多年積累,有著大量專利翻譯經驗,也建立了專業(yè)的專利翻譯項目組,擁有資深的專利翻譯譯員,能保障專利翻譯的專業(yè)性和準確性,為客戶提供及時、準確、規(guī)范的翻譯服務。
海歷陽光德語專利翻譯服務介紹:
德語專利翻譯是海歷陽光擅長的服務領域之一,我們長期為企事業(yè)單位及個人提供德語專利領域的翻譯服務,在專利領域積累了豐富的經驗;另外海歷陽光建立了專利翻譯項目組,譯員都是長期從事專利翻譯的資深翻譯,不僅語言功底扎實,同時也熟悉專利領域的專業(yè)術語和專業(yè)知識,能提供高質量的翻譯服務;在長期的翻譯服務中,公司也建立了專業(yè)的術語庫,確保專業(yè)術語的準確性。
海歷陽光德語專利翻譯范圍介紹:
海歷陽光精通各個行業(yè)領域的專利翻譯,可提供專利文獻的中日翻譯,涉及機械專利、汽車專利翻譯、通信專利、電子專利、電器零件專利、化工專利翻譯、生物醫(yī)藥專利、醫(yī)療器械專利、國家發(fā)明專利、實用新型專利、外觀設計專利、知識產權專利、專利說明書翻譯等翻譯服務。
海歷陽光德語專利翻譯優(yōu)勢
1、專業(yè)團隊,海歷陽光翻譯針可以為國內外企業(yè)、高校、研究所等提供高質量德語專利翻譯服務,完美解決企業(yè)語言障礙的難題。同時匯集了自不同行業(yè)的資料翻譯資深譯員,他們大多是具有專業(yè)背景和翻譯經驗的資深譯員,我司還專門建立資料術語庫,把每一次積累下來的術語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應手。
2、質量保證,海歷陽光翻譯公司的資料翻譯項目部擁有完善的質量保障體系,保證各翻譯項目均由翻譯經驗豐富專業(yè)的譯員擔任。嚴格按照《翻譯服務規(guī)范》實施規(guī)范化的運作流程:業(yè)務部接受資料翻譯文件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業(yè)翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組最后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。并嚴格執(zhí)行IS09001質量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質量,分別由3名資深翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項目的質量。海歷陽光翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規(guī)范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業(yè)的翻譯服務。
3、保密性好,海歷陽光翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓,兼職譯員經過嚴格篩選,符合國際行業(yè)管理體系標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實行嚴格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協議,能夠保證您的資料絕對安全。
4、完善售后,海歷陽光翻譯公司采用純人工翻譯模式,我們會嚴格按照行業(yè)標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續(xù)保持與客戶的聯系,如果您覺得我們提供的譯文質量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優(yōu)化,項目完成之后,我們也會根據需求出具發(fā)票等收款憑據,如果客戶發(fā)現任何問題,可隨時與我們溝通。
以上就是海歷陽光德語專利翻譯服務的介紹,海歷陽光翻譯公司取得了多項翻譯資質和證書,在為客戶提供優(yōu)質翻譯服務的同時也會確保客戶信息的保密工作,如果您正在尋找正規(guī)的翻譯公司合作,歡迎咨詢官網在線客服了解翻譯流程及翻譯價格等信息。