韓國語(韓文漢字:韓國語),簡稱朝語或韓語,是朝鮮族的通用語言,流行于中國、俄羅斯的朝鮮族聚居地、朝鮮及韓國等地區(qū)。
韓國稱韓國語,是一種流行于東北亞朝鮮半島及其附近區(qū)域的語言。以朝鮮語為母語的人在全世界約7600萬人,其中朝鮮2240萬人,韓國4710萬人,其他地區(qū)約700萬人。對于朝鮮語的系屬劃分直到現(xiàn)在還沒有明確的定論,一般劃為語系未定的孤立語言。
韓語翻譯成為海歷陽光的強項,取決于強大的翻譯團隊,旗下?lián)碛?00多名優(yōu)秀的專職、兼職韓語翻譯與資深的審譯人員,用自己睿智的頭腦與敏捷的思維承接了一個又一個高難度的翻譯項目。翻譯是一項“精工細活”,需要譯員具有深厚的漢語與韓語功底,良好的耐心,敏捷的思維,而非任何一種翻譯軟件所能替代。經驗豐富的海歷陽光翻譯工作人員不僅在質量上嚴格要求自己,更在速度上不斷創(chuàng)出新高。我們充分發(fā)揮自身的潛能,高速的打字速度為保證質量的情況下,每個韓語翻譯人員一天均能翻譯6000字左右。經過不斷努力海歷陽光成為國內著名的韓語翻譯公司。
韓語翻譯公司質量控制程序主要有以下四項:
一、韓語翻譯團隊
海歷陽光韓語翻譯公司:我們有著專業(yè)的韓語翻譯團隊,提供最專業(yè)韓語翻譯服務,提供韓語的口譯、筆譯、本地化翻譯服務。我們立足北京、天津、上海、深圳,可以在全國提供韓語翻譯服務。
二、專業(yè)韓語翻譯服務
海歷陽光翻譯擁有專業(yè)化、系統(tǒng)化的韓語翻譯團隊,積累了在多個領域中的豐富經驗,所有受雇的譯員均具有深厚的語言功底和其專長的領域,具備專業(yè)資歷(其中包括NAATI翻譯執(zhí)業(yè)資格證書)、并至少有3年的職業(yè)翻譯經驗。要想成為海歷陽光翻譯的譯員,都必須先通過各項嚴格的內部考核,經過評估后,還必須通過至少一位公司內部語言專家的復審和認可,最終才可以被錄用。、
三、專業(yè)對口韓語翻譯
對于專業(yè)類韓語翻譯,我們會根據(jù)來稿所屬的領域和譯員的技術知識背景,成立由專門項目經理管理的跨領域小組,專業(yè)細化到特定領域;同時還根據(jù)目標讀者群的特點,優(yōu)化譯文的語言風格,為客戶增強溝通效果。
四、專業(yè)的韓語翻譯流程
第一步:項目經理和譯員研究原文、綜合了解內容,記錄較難譯的詞匯或關鍵的概念進行術語管理,保持術語一致性。
第二步:進行翻譯。
第三步:與原文相對照,徹底和系統(tǒng)地檢查翻譯初稿,確保無漏譯或誤譯,并進行潤色和修改。
第四步:將譯稿暫且擱開,數(shù)小時后或第二天再進行檢查。
第五步:譯員在不參考原文的情況下,檢查譯稿,改進表達的流暢性和地道性,并對譯稿做最后的編輯和潤色。
第六步:由第二位譯員來檢查譯文終稿,這包括確保語言的正確性,以及沒有對原文的漏譯、添加或曲解。第二位譯員要與主譯員討論任何可能含糊的表達,確定譯文終稿。
韓語翻譯公司定制化服務和職業(yè)規(guī)范
對于長期客戶或大宗項目,我們的項目經理會與譯員一起為您制定專門的詞庫,進行術語管理,保持術語一致性。我們能夠以磁盤、光盤、電子郵件、或任何其它您想要的格式,將譯文提交給您。
我們信守中立原則,實行嚴格管理制度,嚴守客戶的商業(yè)與個人機密??蛻羧缬刑厥獾谋C芤?,我們會通過簽訂保密協(xié)議書、精簡譯員數(shù)量、限定工作場所、銷毀相關文件等方式來保護文件內容。我們嚴格執(zhí)行NAATI所規(guī)定的職業(yè)道德規(guī)范,保護您的文件機密性。我們的譯員和相關的工作人員都受保密協(xié)議的約束。未經您的書面允許,您的任何材料都不會被提供或透露給第三方。
及時、到位的客戶服務
我們的項目經理盡責細致,與您密切配合,滿足您對項目時間和預算的要求。在確保質量的同時,我們還會以靈活的方式,盡可能為您節(jié)省成本。歡迎將您的要求告訴我們,我們會把每位客戶的具體要求存檔說明,以確保順利完成每一個項目,在各方面不但達到而且超過您的期望。
翻譯領域:
汽車韓語翻譯、電子韓語翻譯、化工韓語翻譯、工程韓語翻譯等
服務項目:
韓語標書翻譯、韓語陪同翻譯、韓語商務談判、韓語說明書翻譯、韓語法律翻譯
我們的優(yōu)勢:
海歷陽光是唯一一家能夠為客戶處理在專業(yè)韓語翻譯中所會遇到的各種專業(yè)韓語翻譯問題的韓語翻譯公司。從個人到大型跨國企業(yè),海歷陽光翻譯能在專業(yè)韓語翻譯領域以豐富的經驗為您提供全方位服務。